À propos
Je me présente, je m’appelle Juliana Subtil, j’ai 26 ans et je suis traductrice touristique anglais, espagnol et français.
Haute-savoyarde de naissance, je suis partie parcourir le monde à la fin d’une licence LEA, Langues Étrangères appliquées, anglais/russe et d’un Diplôme Universitaire en espagnol, langue des affaires. J’ai donc pris l’avion pour l’Australie pour devenir fille au pair à Melbourne pendant 9 mois. Une aventure qui m’a permis d’éclore en tant que personne et de devenir la femme que je suis aujourd’hui.
À mon retour, j’ai débuté un Master traduction, anglais-espagnol dans la belle ville de Montpellier. S’en sont suivies deux nouvelles expériences à l’étranger : un stage à Buenos Aires dans une agence de traduction franco-argentine et un autre stage à Madrid également dans une agence de traduction.
Avec mon master traduction anglais/espagnol en poche, j’ai décidé de me lancer dans l’aventure de l’entrepreneuriat pour exercer le métier qui me passionne mais surtout en suivant mes propres convictions : ramener l’humain au centre de mes préoccupations et casser le système classique des agences de traduction.
Des sujets qui me passionnent
Traduction
Voyages
Beauté dans le monde
Lifestyle
Pourquoi ce blog ?
Passionnée de mots et de voyages, je peux aussi passer mes journées à chanter à tue-tête toute la comédie musicale de Notre-Dame de Paris ou encore celle de Roméo et Juliette. Bricoleuse à mes heures perdues, fan de rugby et de ballets, je suis plutôt curieuse de nature. C’est pourquoi, je lance sur ce site un blog, qui sera l’occasion de partager sur la traduction et le domaine du tourisme, mais aussi sur l’entrepreneuriat au féminin et la question de la beauté perçue à l’international. Alors, mesdames et messieurs, installez-vous confortablement, prenez un thé ou un café et découvrez ce magnifique métier qui est le mien !
Contactez-moi
Vous avez une question, un besoin en particulier ? Faites-moi un message.